цветы

четверг, 3 ноября 2011 г.

Викторина "Знаете ли вы Лицей"


Этот e-mail адрес защищен от спам-ботов, для его просмотра у Вас должен быть включен Javascript Ответы на вопросы I тура  литературно-исторической викторины «Знаете ли вы Лицей?»:
1. Этот друг Пушкина до поступления в Лицей учился в частной школе в Эстонии, в Верро (Выру), которую, как и Лицей, закончил с серебряной медалью. Он преподавал русский и латынь Михаилу Глинке, известнейшему композитору, а также знал Грибоедова, дипломата и автора “Горя от ума”. Как декабрист был осужден на 20 лет каторги и до конца жизни так больше и не бывал в Петербурге.
Запишите первую и последнюю букву его фамилии.
Кюхельбекер, КР

2. Этот лицеист, барон, был из настолько обрусевшей немецкой семьи, что даже не знал немецкого! “Ленивый баловень”, он (вместе с женой) содержал один из самых известных литературных салонов Петербурга, куда нередко наведывался и его лицейский друг Пушкин. Наш герой погиб рано - в 32 года. Пушкин писал, что это была “первая смерть, мною оплаканная... никто на свете не был мне ближе”.
Запишите инициалы этого человека.
Антон Антонович Дельвиг, ААД

3. Обладатель необычного прозвища “Дьячок мордан” (от фр. “mordant” - кусачий), этот пушкинский товарищ преобразовал Санкт-Петербургскую публичную библиотеку, будучи ее директором на протяжении 12 лет. Барон (а позднее - граф), он был ценим как “добрый и любящий начальник”, обладавший “мастерством в изложении самых запутанных дел”. Хотя его имя несколько необычно для русского слуха, он делит его с известным русским композитором, членом влиятельной “Могучей кучки”.
Запишите четвертую и пятую букву его имени.
Модест Андреевич Корф, ЕС

4. Этот лицеист выбрал себе карьеру моряка. Пушкин писал про него:
“Счастливый путь! С лицейского порога
Ты на корабль перешагнул шутя,
И с той поры в морях твоя дорога,
О, волн и бурь любимое дитя!”
Свой путь он начинал в экспедициях знаменитых мореплавателей Головнина и Врангеля, а заканчивал его уже будучи полным адмиралом и сенатором Российской империи.
Запишите последнюю букву его фамилии.
Ф. Ф. Матюшкин, Н

5. Наконец, последний герой нашей викторины смог помимо политической карьеры (тайный советник и сенатор) стать известным и ценимым в свое время композитором - автором музыки на слова в том числе и Пушкина. Его самый известный романс, “Зимний вечер”, впоследствии перекладывался Михаилом Глинкой на два голоса. Кроме того, в качестве типографского чиновника, этот пушкинский товарищ поспособствовал выходу в свет его “Истории Пугачева”.
Запишите первую букву его отчества.
Михаил Лукьянович Яковлев, Л
Составьте из записанных букв имя, неразрывно связанное с историей Лицея.
АЛЕКСАНДР


Кстати сказать, эту викторину разгадывали участники Большого лицейского бала, который был устроен в Лицее в честь его 200-летия в октябре этого года.
Ответы на вопросы II тура  литературно-исторической викторины «Знаете ли вы Лицей?»:
1. Кто из лицеистов  первого курса вспоминал: «В наше время бывали в Лицее и балы, и представь, твой старый дядя тут же подплясывал иногда не в такт, что весьма бесило его любезного друга Пушкина, который, впрочем, ничуть не лучше его танцевал, но воображал, что он по крайней мере “кузэн жермэн” Госпожи Терпсихоры»?
Кюхельбекер навсегда сохранил о лицее воспоминания. Культ «дружбы», «дружбы поэтов», возникает у него в лицее; он объединяет в «Союз» Пушкина, Дельвига и себя, а затем Баратынского и Грибоедова; это сказывается в ряде лирических пьес Кюхельбекера и является главной темой его лирики. В крепости и ссылке он часто вспоминает «лицейских».                                          К 30-м годам относится его воспоминание о лицейском быте, причем он особенно останавливается мыслью на Пушкине. Он пишет своей племяннице Александре Григорьевне Глинке: «Были ли вы уж в Царском Селе? Если нет, так посетите же когда-нибудь моих пенатов, т. е. прежних... Мне бы смерть как хотелось, чтоб вы посетили лицей, а потом мне написали, как его нашли. В наше время бывали в лицее и балы, и представь, твой старый дядя тут же подплясывал, иногда не в такт, что весьма бесило любезного друга его Пушкина, который, впрочем, ничуть не лучше его танцевал, но воображал, что он по крайней мере Cousin germain* госпожи Терпсихоры, хотя он с нею и не в близшем родстве, чем Катенин со мною, у которого была привычка звать меня mon cher cousin.** — Странно бы было, если бы Саше случилось танцевать на том же самом паркете, который видел и на себе испытал первые мои танцевальные подвиги! А впрочем, чем судьба не шутит? — Случиться это может.
2. О каком танце создавший Лицей Михаил Михайлович Сперанский отзывался столь неодобрительно: «Жаль, что глупый танец занял место французских кадрилей, но есть надежда, что он и у нас сделается столько же дряхл и смешон, как в других странах!»
Вальс появился в конце XVIII в. и долго не был известен в разных странах. К примеру, в России при Павле I вальс подвергался гонению, Павел запретил танцевать, держа партнершу двумя руками; да и при Александре I вальс пользовался репутацией излишне вольного танца. М. Сперанский писал дочери: «Жаль только, что глупый вальс занял место французских кадрилей; но есть надежда, что и у нас он сделается столько же дряхл и смешон, как в некоторых государствах».
3. Немножко о «мазурочной болтовне». Во время одного из балов, танцуя с прекрасной дамой, Александр Пушкин спросил ее, не итальянка ли она? Прекрасная дама ответила: «Я не принадлежу ни к какой народности. Отец мой был француз, бабушка – грузинка, дед – пруссак, а я по духу – русская и православная». Кто эта дама?
Александра Осиповна СМИРНОВА-POCСET ИЗ "АВТОБИОГРАФИИ" Александра Васильевна д'Оггер вышла замуж за Ивана Григорьевича Сенявина. Они устроили свой дом на Аглицкой набережной <...>. У нее делали живые картины: "Урок музыки в Torbury". <...> После были картины графини Завадовской "Мать Гракхов". <...> Эту картину повторяли три раза. Потом я, в итальянке, в крестьянском итальянском костюме сидела на полу, а у ног моих Воронцов-Дашков в костюме транстиверианина лежал с гитарой. Большой успех! Ее повторили три раза, и мы в костюмах отправились к Карамзиным на вечер. Я знала, что они будут танцевать с тапером. Все кавалеры были заняты. Один Пушкин стоял у двери и предложил мне танцевать мазурку. Мы разговорились, и он мне сказал: "Как вы хорошо говорите по-русски". + "Еще бы, мы в институте всегда говорили по-русски. Нас наказывали, когда мы в дежурный день говорили по-французски, а на немецкий махнули рукой". + "Но вы итальянка?" + "Нет, я не принадлежу ни к какой народности, отец мой был француз, бабушка + грузинка, дед + пруссак, а я по духу русская и православная. Плетнев нам читал вашего "Евгения Онегина", мы были в восторге, но когда он сказал: "Панталоны, фрак, жилет", мы сказали: "Какой, однако, Пушкин индеса" [от франц. indйcent непристойный]. Он разразился громким, веселым смехом.
4. Он начал давать свои первые уроки танцев в январе 1800 года, а 28 января 1849 г. несколько поколений его учеников танцевали на бале своего почтенного наставника. Назовите этого человека.
Одним из лучших учителей бальных танцев первой половины XIX считался П. А. Иогель - преподаватель салонных танцев. В молодости он получил прекрасное образование и воспитание. Иогель не был театральным танцовщиком, но изучил бальные танцы до совершенства. В январе 1800 года Иогель начал давать первые уроки, а 28 декабря 1849 года несколько поколений его учеников танцевали на бале своего почтенного наставника. Если на частный бал попасть было весьма непросто, а общественный требовал соблюдения всех тонкостей светского этикета, то отличительным свойством балов Иогеля являлась веселость, "<>: невольно охватывающая вас, заставляющая вас даже против воли танцевать и пожелать при окончании бала, зачем он так рано кончился, это веселость, которую почтенный и веселый до сих пор хозяин всегда умеет вдохнуть в свои празднества". На бале 28 декабря было 900 человек, все танцевали до упаду и, выходя из собрания, сожалели, что бал кончился.
5. Один из французских писателей недоумевал: «Я понимаю, почему матери любят этот танец, но как они разрешают его танцевать дочерям?» О каком танце идет речь?
Поведение в танце, стиль его исполнения являлись своеобразным знаковым символом принадлежности личности к определенному классу общества. Движения вальса считались непристойными, унижающими достоинства женщины. Вальс наносил своеобразный удар по кодексу рыцарской чести, составлявшему основу придворного этикета. В 1805 году француз Пойль сообщал в одном из своих писем из Москвы: "Для ваших летучих вальсов в целой Европе мастера только вы, русские, и кроме русских дам этих чересчур быстрых, почти воздушных летков не выдержит ни англичанка, ни немка, ни даже француженка. В 1790 году вальс через Страсбург попадает во Францию. Один из французских писателей издевался: "Я понимаю, почему матери любят вальс, но как они разрешают танцевать его своим дочерям?!" [Захарова, 2003, с 283] Американец Ферреро пересказывает [Ferrero, 1859, с. 143] что вальс во Францию принесли из немецких провинций солдаты Наполеона. Хорошо известны французские карикатуры на вальсирующих модников, которых сравнивают с немецкими простолюдинами. Борьба против "немецкого вальса" продолжалась, в 1833 в книге "Правил хорошего поведения" Мисс Селбарт писала: "этот танец - только для девиц легкого поведения!".
6. Какой танец называли «королем танцев» и «танцем королей»?
Менуэт имеет славную историю, какая выпала на долю немногих танцев. Его называют «королем танцев и танцем королей». Блистательный Людовик XIV, король-солнце, считал этот танец достойным своего величия. Легендарный Петр I не обделял вниманием менуэт на своих ассамблеях. И сегодня в танцевальном и музыкальном искусстве форма менуэта не забыта и, по-прежнему, приносит удовольствие танцорам и зрителям. Расцвет менуэта пришелся на 16-17 века. Его родиной считается Бретань, где менуэт возник как народный танец, тесно связанный с песенной и музыкальной культурой этой местности, ее бытовым укладом и традициями. Простота танца, его изящество и грация способствовали быстрому распространению менуэта по всей Франции, в том числе и в придворных кругах.                                                                                                               Особенный почет на долю менуэта выпал во время царствования короля Людовика XIV. Король-солнце любил получать удовольствие от жизни, проводя время в развлечениях, балах и охоте. В 1650 году менуэт становится ведущим танцем французского двора. Интересно, что член Французской Королевской Академии танца Франсуа-Робер Марсель уволился из Парижской оперы, специально для того, чтобы преподавать менуэт особам, приближенным ко двору. Мода на «все французское» привела к быстрому распространению менуэта в других странах. В Россию танец проник во время царствования Петра І и занял почетное место среди бальных танцев вплоть до 30-х годов 19 века.
7. Назовите родину польки.
Cамый веселый и распространенный танец «Полька» - родиной этого танца является Чехия. Существуют польки венгерская, немецкая, шведская, финская, полька-галоп, полька-мазурка. Танцевать можно по одному, а можно парами или группой.
8. В одном из  сочинений Михаила Загоскина «Два московских бала» есть такой эпизод: «Вот началось что-то похожее на хороводную потеху «Заплетися плетень», - все пары перепутываются, подымается суматоха, хохот, беготня – и что же? В самую минуту этого танцевального разгула вдруг хозяин привстал и закричал громовым голосом «Гераус!». Музыка остановилась, кавалеры раскланялись с дамами, и в две минуты во всей зале не осталось ни одного гостя». Что крикнул хозяин?
После ужина, который, если сказать правду, отличался только великолепным серебряным  сервизом да полнотой и обилием блюд, музыка опять заиграла, и начался  бесконечный алагрек. Я не участвовал в этом последнем танце и присел отдохнуть недалеко от хозяина. Вот проходит полчаса, алагрек все продолжается; одна фигура сменяет другую, и кавалер первой пары, несмотря на то, что ему гораздо за пятьдесят, кажется, решительно не знает усталости; вот он начинает пространную фигуру, что-то похожее на хороводную потеху "Заплетися, плетень", - все пары перепутываются, подымаются суматоха, хохот, беготня - и что ж?.. В самую минуту этого танцевального разгула вдруг хозяин привстал и закричал громовым
голосом: "Гераус!", то есть: "Вон!"
Музыка остановилась, кавалеры раскланялись с дамами, и в две минуты во всей зале не осталось ни одного гостя. Я. до того был поражен таким неожиданным заключением бала, что не вдруг опомнился, вышел из залы последний и с трудом отыскал Двинского в толпе гостей, которые теснились в официантской комнате и передней.
- Что это, братец?- сказал я. - Так этак-то у вас провожают гостей?.. Ну!!!
Двинский улыбнулся.
- Надеюсь, - продолжал я, - в следующий понедельник хозяину угощать
будет некого.
- Право? - сказал Двинский. - Не хочешь ли побиться об заклад, что все
гости, которых ты видел сегодня, приедут опять сюда на будущей неделе?
- Как? После такой обиды? Двинский засмеялся.
- Обиды! - повторил он. - Ох вы, петербургские! Да чем тут обижаться?
Все знают, что добрый хозяин рад своим гостям, а это уж у него такая привычка: у него почти все балы так оканчиваются; иногда он закричит "гераус", а в другое время протрубит на валторне, что также значит "ступайте вон". Я уверяю тебя, что за это на него никто не сердится.
- Не может быть!
- Да посмотри вокруг себя: ну, видишь ли ты хотя одно недовольное лицо?


 1. Фамилия героя повести «Капитанская дочка»:
    - Метелкин - Швабрин - Лопатин - Граблин
Правильный ответ: Швабрин

2. Чего не может найти лирический герой стихотворения «Зимний вечер»?
    - Подушку - Книжку - Свечку - Кружку
Правильный ответ: кружку
Комментарий: «Зимний вечер»: Выпьем, добрая подружка // Бедной юности моей, // Выпьем с горя; где же кружка? // Сердцу будет веселей.


3. Какое крылатое выражение принадлежит Пушкину?
    - Мальчик для битья - А был ли мальчик - И мальчики кровавые в глазах - До свидания, мальчики
Правильный ответ: И мальчики кровавые в глазах
Комментарий:
Фраза из трагедии Пушкина «Борис Годунов». Царь: И все тошнит, и голова кружится, // И мальчики кровавые в глазах...
Мальчик для битья – выражение из повести Марка Твена «Принц и нищий».
А был ли мальчик – фраза из романа Максима Горького «Жизнь Клима Самгина».
До свидания, мальчики – название песни Булата Окуджавы.


4. Какое из этих географических названий встречается в произведениях Пушкина?
    - Село Горюхино - Город Глупов - Деревня Неурожайка - Село Степанчиково
Правильный ответ: село Горюхино
Комментарий: у А. С. Пушкина есть произведение под названием «История села Горюхина».


5. От какого федерального агентства «отвернулся» Пушкин на Пушкинской площади в Москве?
    - Федеральное агентство по атомной энергии - Федеральное агентство по физической культуре и спорту - Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям - Федеральное агентство железнодорожного транспорта
Правильный ответ: Федеральное агентство по печати и массовым коммуникациям
Комментарий: Памятник Пушкину на Пушкинской площади в Москве стоит «спиной» к Страстному бульвару, на котором находится ФАПМК.


6. Кто из героев «Евгения Онегина» цитирует «Гамлета» по-английски?
    - Евгений Онегин - Владимир Ленский - Ольга Ларина - Татьяна Ларина
Правильный ответ: Владимир Ленский
Комментарий: «Евгений Онегин», глава 2, строфа XXXVII: Своим пенатам возвращенный, // Владимир Ленский посетил // Соседа памятник смиренный, // И вздох он пеплу посвятил; // И долго сердцу грустно было. // «Рооr Yorick!» - молвил он уныло...


7. Кому посвящены строки Пушкина: «Как я завидовал волнам, // Бегущим бурной чередою // С любовью лечь к ее ногам»?
    - М. Волконской - А. Керн - Н. Гончаровой - Арине Родионовне
Правильный ответ: М. Волконской
Комментарий: Из «Записок» М. Волконской (Раевской): Завидев море, мы приказали остановиться, вышли из кареты и всей гурьбой бросились любоваться морем. Оно было покрыто волнами, и, не подозревая, что поэт шел за нами, я забавлялась тем, что бегала за волной, а когда она настигала меня, я убегала от нее; кончилось тем, что я промочила ноги. Понятно, что я никому ничего об этом не сказала и вернулась в карету. Пушкин нашел, что эта картинка была очень грациозна, и, поэтизируя детскую шалость, написал прелестные стихи; мне было тогда лишь 15 лет.


8. Кого Пушкин называл «почтовыми лошадьми просвещения»?
    - Поэтов - Писателей - Журналистов - Переводчиков
Правильный ответ: переводчиков
Комментарий: Пушкину принадлежит афоризм «Переводчики – почтовые лошади просвещения».


9. Кто сказал: «Пушкин – наше все»?
    - Владимир Ильич Ленин - Иосиф Виссарионович Сталин - Виссарион Григорьевич Белинский - Аполлон Александрович Григорьев
Правильный ответ: Аполлон Александрович Григорьев

10. В каком году был открыт памятник Пушкину на Пушкинской площади в Москве?
    - 1880 - 1887 - 1899 - 1900
Правильный ответ: 1880

11. Как звали коня Онегина?
    - Савраска - Андрюшка - Мишка - Гаврюшка
Правильный ответ: Андрюшка
Комментарий: «Евгений Онегин», глава 3, строфа IV: Скорей! пошел, пошел, Андрюшка! // Какие глупые места! // А кстати: Ларина проста, // Но очень милая старушка...


12. Какая из этих строк принадлежит Пушкину?
    - «Ай-да Пушкин, ай-да сукин сын!» - «Что наша жизнь? Игра!» - «Так! — весь я не умру, но часть меня большая, // От тлена убежав, по смерти станет жить...» - «Спокойно, Маша, я Дубровский!»
Правильный ответ: «Ай-да Пушкин, ай-да сукин сын!»
Комментарий:
Из письма А. С. Пушкина П. А. Вяземскому (1825): «Поздравляю тебя, моя радость, с романтическою трагедиею, в ней же первая персона Борис Годунов! Трагедия моя кончена; я перечел ее вслух, один, и бил в ладоши и кричал, ай-да Пушкин, ай-да сукин сын!»
Что наша жизнь? Игра! - строка из либретто оперы П. И. Чайковского «Пиковая дама» по повести А. С. Пушкина. Автор либретто - Модест Ильич Чайковский, брат П. И. Чайковского.
Так! — весь я не умру, но часть меня большая, // От тлена убежав, по смерти станет жить... - слова из стихотворения Г. Державина «Памятник».
Спокойно, Маша, я Дубровский - фраза из фильма «Дубровский». Она не принадлежит А. С. Пушкину. В романе А. С. Пушкина такие строки: «Мария Кириловна не отвечала ничего. В этих словах видела она предисловие к ожидаемому признанию. - Я не то, что вы предполагаете, - продолжал он, потупя голову, - я не француз Дефорж, я Дубровский».


13. Какой из литературных псевдонимов принадлежит Пушкину?
    - Феофилакт Косичкин - Брат моего брата - Шиллер Шекспирович Гете - Акакий Тарантулов
Правильный ответ: Феофилакт Косичкин
Комментарий: Псевдонимы Брат моего брата, Шиллер Шекспирович Гете и Акакий Тарантулов принадлежат А. П. Чехову.


14. Фамилия няни Пушкина Арины Родионовны:
    - Кузьмина - Михайлова - Дмитриева - Яковлева
Правильный ответ: Яковлева

15. В каком городе поэт, вместо того чтобы написать седьмую главу «Евгения Онегина», проиграл в карты четвертую главу?
    - В Торжке - В Пскове - В Москве - В Бологом
Правильный ответ: в Пскове
Комментарий: из письма Пушкина Вяземскому (декабрь 1826 года): «Во Пскове вместо того, чтобы писать 7-ю главу Онегина, я проигрываю в штос четвертую: не забавно».

http://www.gramota.ru/igra/contests/archive/39_98

Итак, окончен II тур нашей викторины «Знаете ли вы Лицей?». Спасибо всем, кто принял в нём участие!
А участвующих в викторине становится все больше. И что отрадно: очень многие не ограничиваются односложными ответами, а дают полные, развернутые! Как, например, сделала Зинаида Белова. Её письмо — это почти пять страниц с интереснейшими фактами, цитатами из исторических книг и энциклопедий. Уверены, что  и вы прочитаете его с интересом! Поэтому мы размещаем это письмо на сайте www.prospekt.ee в разделе «Лицеист».
Естественно, что мы не могли не признать Зинаиду Белову одним из победителей II тура нашей викторины. И ещё один победитель II тура — Анна Василяко. Поскольку она первой правильно ответила на все вопросы викторины.  Поздравляем!

Комментариев нет:

Отправить комментарий